Learning a new language may be exceedingly frightening for many . I’ve got many friends from every region of the phrase, and I really don’t know why, however, folks by the United State like to talk French such as crasy. More than a few of them intend to live in France and to get a house. Then here’s an thought about what need to state.
I would like a house to reside in eternally: Je cherche une home principale appartement te koop.
I’m searching for a holiday home: Je cherche une résidence secondaire.
I’m on the lookout for a flat in town: Je cherche un appartement en ville.
I am on the lookout to get a house in the country: Je cherche une maison à la campagne.
Do you have any homes from the ocean?
We want to get a farm: Nous cherchons une ferme.
We are looking for home using a large south-facing backyard: Nous cherchons une propriété avec un grand jardin très bien exposée.
We want shop premises: Nous cherchons des locaux commerciaux.
We want a home that’s prepared to dwell in: About voudrait une maison habitable de package.
We need a new residence: Nous cherchons une maison neuve.
I’d like something a tiny bigger/smaller: Je voudrais quelque chose un peu plus grand/petit.
I would like some thing that is
nearer
to a village: Je voudrais quelque chose qui se situe plus près du village.
We desire a home with four bedrooms: Nous cherchons une maison avec cinq parts minimum.
I want a fitted kitchenJe voudrais une cuisine équipée.
Our budget would be EUR100,000: Nous avons un budget p 100,000 euros.
Above all, we desire somewhere silent: Nous voulons le calme avant tout.
Your house is extremely close (literally two ways ) from the shore: La maison est à deux pas de la plage.
Your house is five minutes out of your village: La maison est à cinq minutes du village.